Sprache ist lebendig und dient der Kommunikation zwischen Menschen und Kulturen. Sie als Mittel richtig zu benutzen, damit die gewünschte Kommunikation auch gelingt, sehe ich als meine Aufgabe. Ich biete:
  • Übersetzungen (Englisch-Deutsch, Spanisch-Deutsch) aus den Fachgebieten Medizin, Pharmazie, Anatomie u.v.m.; Lokalisierung; Übersetzung von Büchern und Zeitschriften
  • Urkundenübersetzung inkl. Beglaubigung (ermächtigt vom OLG Koblenz): Heirats-, Geburtsurkunden u.v.m. für Privatkunden
  • Texterstellung und Textüberarbeitung r Zeitschriften, Internet, Broschüren, Pressemitteilungen u.v.m.; Medical Writing
  • Lektorat und Korrektorat von bereits erstellten Texten und Übersetzungen (allgemeine und fachliche Texte in Deutsch, Englisch)
  • Recherche zu medizinischen Themen: aktuelle Situation in Medizin und Forschung zu bestimmten Erkrankungen, Recherche zur Situation in GB und Spanien, u.v.m.
Ich fertige Ihnen gerne ein individuelles Angebot entsprechend Ihren Wünschen. Übersetzungen fertige ich aus den verschiedensten Dateiformaten an wie Word, XML oder auch PDF. Zur Qualitätssicherung arbeite ich mit einem TMS. Zu Ihrer Zufriedenheit.